-
1 położenie
- nia* * *n.1. (miejsce, pozycja) location, position; (zwł. w stosunku do otoczenia) situation; położenie geograficzne geogr. geographical position; położenie martwe techn. dead position l. center l. point; położenie zerowe fiz. zero position.2. (= sytuacja, warunki) situation, position; ciężkie położenie difficult position; korzystne położenie favorable position, fortunate situation; przykre położenie sorry plight; gdybyś wszedł w moje położenie, nie mówiłbyś tego if you were in my shoes, you would not be saying that.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > położenie
-
2 położenie
położenie [pɔwɔʒɛɲɛ] nt1) ( miejsce)\położenie czegoś Lage f von etw\położenie geograficzne die geografische Lageznaleźć się w trudnym położeniu in eine schwierige Lage geraten -
3 geograficzny
прил.• географический* * *geograficzn|yгеографический;nazwy \geograficznye географические названия; położenie \geograficznye географическое положение; współrzędne \geograficznye географические координаты; długość \geograficznyа долгота; szerokość \geograficznya широта
* * *географи́ческийnazwy geograficzne — географи́ческие назва́ния
położenie geograficzne — географи́ческое положе́ние
współrzędne geograficzne — географи́ческие координа́ты
długość geograficzna — долгота́
szerokość geograficzna — широта́
-
4 położe|nie
Ⅰ sv ⇒ położyć Ⅱ n 1. (miejsce) location, situation- położenie miasta/domu the situation a. location of a town/house- malownicze położenie zamku the picturesque situation of a castle- określić a. ustalić położenie wsi/wojsk to determine the location a. situation of a village/of troops- określić a. ustalić położenie okrętu podwodnego to track the position of a submarine- śledzić położenie gwiazd na niebie to observe the position of the stars in the sky- zmienić położenie czegoś to change the position of sth2. (sytuacja, warunki) situation, position- ciężkie/przykre/trudne położenie a grave/an unpleasant/a difficult situation- położenie finansowe/gospodarcze a financial/an economic situation- ich położenie materialne their circumstances- stawiać kogoś w kłopotliwym położeniu to put sb in an awkward situation- postaw się moim położeniu a. wejdź w moje położenie put yourself in my place a. situation- znaleźć się w trudnym położeniu to be a. to find oneself in a difficult situation, to be faced with a difficult situation- zorientować się w położeniu to size up the situation- nasze położenie pogarsza się/zmienia się na lepsze our situation is deteriorating/improving- być/stać się panem położenia to be/become master of the situation- □ położenie geograficzne Geog. geographical situation- położenie martwe Techn. dead position a. point- położenie główkowe/pośladkowe/twarzyczkowe Med. head a. cephalic/breech/face presentation- położenie zerowe Fiz. zero positionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > położe|nie
-
5 geograficzny
adj* * *a.geographic, geographical; długość geograficzna (geographic) longitude; szerokość geograficzna (geographic) latitude; współrzędne geograficzne geographic coordinates; północ geograficzna true north; granica geograficzna geographic border; środowisko geograficzne geographic environment; położenie geograficzne geographical position l. location.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > geograficzny
-
6 Lage
-
7 poniżej
Ⅰ praep. 1. (niżej niż) below, beneath- poniżej domu below the house- poniżej wzgórza below a. beneath the hill- tereny położone poniżej poziomu morza areas lying below sea level- sięgać poniżej kolan/talii to reach below the knees/the waist2. (położenie geograficzne) (na południe) (to the) south (czegoś of sth); (bliżej ujścia) downstream (czegoś of a. from sth)- miasto położone poniżej Moskwy a town lying (to the) south of Moscow- zwykle wędkują poniżej mostu they usually fish downstream from the bridge3. (mniej niż) below, under- poniżej 60 procent below a. under 60 per cent- poniżej przeciętnej below average- 20 stopni poniżej zera 20 degrees below (freezing)- temperatury poniżej zera sub-zero temperatures- dla dzieci poniżej lat dwunastu for children up to (the age of) twelve4. przen. beneath, below- poniżej (wszelkiej) krytyki beneath (all) criticism- poniżej normy below (the) norm- być poniżej oczekiwań to fall short of expectations- to było poniżej jego godności this was beneath his dignity a. beneath him- kapela zagrała poniżej swoich możliwości the band weren’t on top formⅡ adv. 1. (w przestrzeni) lower down- zamek nad płynącym poniżej Sanem a castle with the San river flowing down below- poniżej rosły krzaki shrubs grew lower down2. (w tekście) below; hereunder książk.- patrz poniżej see below- na zdjęciu poniżej in the photograph below* * *( w tekście) belowpięć stopni poniżej zera — five degrees below zero lub freezing
* * *prep.+ Gen. ( niżej) below, beneath, under; jeśli temperatura spadnie poniżej pięciu stopni, trzeba będzie włączyć dodatkowe ogrzewanie if the temperature falls below 5 degrees, we'll have to switch on additional heaters; cios poniżej pasa blow below the belt, low blow; poniżej wszelkiej krytyki beneath criticism; to jest poniżej mojej godności this is beneath my dignity; nasi piłkarze zagrali poniżej swoich możliwości our soccer team played not to the best of its ability.adv.(= dalej w tekście) below; poniżej przedstawiamy uzasadnienie below we substantiate our claims; poniżej przedstawione dane data presented below; patrz poniżej, na stronę 56 see below, page 56.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poniżej
-
8 powyżej
Ⅰ praep. 1. (wyżej niż) above- powyżej domu/kamieniołomów above the house/stone quarry- sięgać powyżej kolan/pasa to reach above the knees/waist- rękawy zawinięte powyżej łokcia sleeves rolled up above the elbows- powyżej poziomu morza above sea level2. (położenie geograficzne) (na północ) (to the) north (czegoś of sth); (bliżej źródła) upstream (czegoś of a. from sth)- wieś położona powyżej Warszawy a village lying (to the) north of Warsaw- rozbili namioty powyżej mostu they pitched camp upstream of the bridge- powyżej 50 procent/200 złotych over 50 per cent/200 zlotys, upwards of 50 per cent/200 zlotys- powyżej przeciętnej above (the) average- powyżej normy above (the) norm- temperatury powyżej zera above-zero temperatures- temperatura powyżej 40 stopni a temperature of over 40 degrees- dla dzieci powyżej lat dziesięciu for children over ten a. above the age of ten- powyżej rozciągały się lasy higher up there were forests- z któregoś okna powyżej słychać było śpiewy singing could be heard from a window up above- patrz powyżej see above- w tabeli powyżej in the table above- przytoczone powyżej dane statystyczne the statistics cited above- jak wspomniano powyżej as mentioned above a. previously* * ** * *adv.1. (= wyżej niż) above, over; mam już tego powyżej uszu I'm sick and tired of it.2. (= w górę rzeki) upstream.3. (= na północ od) North, northward.4. (= więcej niż) over, above; powyżej trzech lat over three years; powyżej stu złotych over PLN 100.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powyżej
См. также в других словарях:
położenie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. położyć. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce znajdowania się, pozycja, gdzie coś jest usytuowane w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
położenie — n I 1. rzecz. od położyć Położenie ręki na ramieniu. Położenie fundamentów, podłóg. Położenie chorego do łóżka. 2. «miejsce, gdzie się coś znajduje, gdzie jest położone; pozycja zajmowana przez dany przedmiot w stosunku do otoczenia» Malownicze,… … Słownik języka polskiego
geograficzny — «wchodzący w zakres geografii, będący przedmiotem jej badań; stosowany w geografii; zajmujący się geografią; terenowy» Atlas geograficzny. Nazwa geograficzna. Odkrycia geograficzne. Położenie geograficzne. Wiadomości geograficzne. ∆ Granica… … Słownik języka polskiego
byt — m IV, D. u, Ms. bycie; lm M. y 1. «całokształt życia; istnienie, życie» Byt człowieka, zwierzęcia. Coś jest sprawą bytu narodowego. Zagadka, zagadnienie bytu. Usprawiedliwić swój byt. ∆ biol. Walka o byt «w teorii doboru naturalnego Darwina… … Słownik języka polskiego
kraina — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. krainanie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} część państwa, stanowiąca odrębną administracyjną, geograficzną i etnograficzną całość; prowincja, ziemia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kraina… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
geografia — ż I, DCMs. geografiafii, blm «nauka badająca powłokę Ziemi, jej przestrzenne zróżnicowanie pod względem przyrodniczym i społeczno gospodarczym oraz związki zachodzące między środowiskiem geograficznym a działalnością społeczeństw» ∆ Geografia… … Słownik języka polskiego
współrzędny — «istniejący jednocześnie obok drugiego takiego samego; równorzędny, jednakowy, równoległy, jednoczesny» Współrzędne działanie. Współrzędna uprawa dwu gatunków roślin. Hotele współrzędnej kategorii. ∆ jęz. Zdanie współrzędne «jedno ze zdań… … Słownik języka polskiego
warunek — m III, D. waruneknku, N. waruneknkiem; lm M. waruneknki 1. «czynnik, od którego uzależnione jest istnienie czegoś» Warunek rozwiązalności równania. Konieczny warunek postępu. Oszczędność warunkiem dobrobytu. 2. «zastrzeżenie, od którego… … Słownik języka polskiego
współrzędne — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, odm. jak przym. Ia, mat. {{/stl 8}}{{stl 7}} liczby lub odpowiednio uporządkowane układy liczb określające położenie punktu na płaszczyźnie, na powierzchni, na linii, w przestrzeni : {{/stl 7}}{{stl 10}}Układ… … Langenscheidt Polski wyjaśnień